Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - Mwita Chacha

Pages: 1 [2] 3 4 ... 10
16
I saw this piece of advice being given somewhere and I want to be sure if at all it is credible: People keen to improve their speaking skills shouldn't put much focus on learning the basics of grammar. They just ought to spend much of their time talking with those believed to have a good command of English. Becoming proficient in grammar has an effect of making ourselves excessively careful about always coming up with grammatically unassailable sentences, which in turn will tend to slow down our talking speed and raise our level of self consciousness.

17
Different writers writing about writing well in English have different perspectives over how long sentences should be constructed to effectively deliver the ideas carried in them. Some advocate for short sentences, arguing long ones tend to confuse and put off readers. Others recommend making sentences as lengthy as they might require to accomodate information being delivered. They go as far as to say short sentences are most preferrable for making headlines of stories. Still, there are those who campaign for a combination of both by pointing out that the logic of doing so is to prevent a sense of monotony that might be brought about by the prose that contains sentences of the same length throughout. Your stating your position on this will definitely put an end to my lingering confusion.

18
Use and Misuse / Re: When do we need to use the article "a"
« on: August 20, 2013, 12:26:52 AM »
Thank you. I'll keep those pointers in mind.
Just keeping them in mind is not enough. Starting to apply them in your sentences will certainly make a great deal of sense.

19
Use and Misuse / Re: When do we need to use the article "a"
« on: August 20, 2013, 12:25:40 AM »
Thank you. I'll keep those pointers in mind.
Only keeping them in mind is not enough. Starting to apply them in your sentences will certainly make a great deal of sense.

20
Use and Misuse / Re: Is it true that English has no future tense?
« on: August 15, 2013, 03:01:01 PM »
I rarely give a compliment to anyone, but this case proves so overwhelming. I can't help praising you for the way you have cleverly turned an illegitimate question--as I have assessed it--into a logical one. When I saw the question for the first time, I thought the asker was just another teenager taking pleasure in posting insensible issues on the serious Forum.  

21
I see! I thought it was a Filipino phrase. But let me also take this chance to advise the columnist to take some efforts to improve his knowledge on punctuation marks. There are so many unnecessary punctuation gaffes in his writing I don't think he took a course on his current job. What is the legitimacy, for instance, of putting multiple full stops to split this sentence: ''So sorry Harr Kapital... will try to do better next time.'' But one will also agree with me that this doesn't qualify as a sentence, nor does it qualify as a run-on. Who his carrying out the action by verb ''try''? Its a tragedy someone with extremely low writing skills like this has been trusted to make columns for one of popular newspapers in his country.

22
So what does ''mea culpa'' mean for the benefit of our fellow non-Filipino Forum members?

23
The hardest task a human being can do is defend what can never be defended. You say there's no balance between ''dumb'' and ''they are supremely confident that...'' in ''Either those counterfeits are dumb or they are supremely confident that...'' Perhaps my vision is beginning to deteriorate, but what I see in that sentence is a pair of perfectly balanced clauses ''those counterfeits are dumb'' and ''they are supremely confident that...'' My assessment: Either you've twisted all the four sentences into fitting your misleading assertion or they have been composed by yourself as opposed to by other writers. At any rate, the least we can do at this juncture is agree to disagree instead of carrying on perpetuating an argument that's bound to have no conclusion.   

24
A classmate of mine, who lived in England as a child, used adverb ''presently'' in place of ''currently'' in a speech at a welcome-first-year party. I later texted him to inform him that the words were not one and the same. His response: ''There's no problem using ''presently'' and ''currently'' interchangeably. London speakers do the same thing.''
I fail to understand why you think the person who made the sentence ''It's either Europe--or bust!'' is so grammar-savvy that he or she never commits blunders. I am also keen to learn what makes you think you can defend the validity of your sentence by relying on that one sentence made by a person whose level of grammar understanding is only known to nobody except you. You've decidedly made a fallacious argument if this is what you're indirectly telling me: ''There's problem breaking the rule. Even this person violates it.'' Having not lost my confidence in your ability to solve various grammar problems for English users, I suspect such inefficient response is a result of failure to give the matter the required weight, and I very much hope you'll find time to look at it more seriously and come up with something logical and substantive for the benefit of not only myself but also all Forum members. I would be grateful if you would bring up sentences that use correlative conjunctions to join  pairs of unrelated grammar elements by other grammar-competent writers, though I am aware of how impossible it is to achieve that.
With respect to appositives, let me pick up on your own definition: ''An appositive is a word or word group that defined or further identifies the noun or noun phrase preceding it.'' Controlling words here are ''define'' and ''identify.'' The main responsibility an appositive in a sentence is to define or identify, and it's a common sense that the writer shouldn't expect that job to be carried out by words that are unfamiliar to readers. If you look carefully and the sentence ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum, Mwita Chacha, recently related this very curious incident about...,'' you will dicover that ''Mwita Chacha'' is less suitable as an appositive than ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum. Many newspaper readers in The Phillipines, where Manila Times is published and widely sold, might have heard about the existence of ''Jose Carillo's Forum'' and even have been members of it, but surely none of them is aware of an individual in this globe who goes by the name ''Mwita Chacha.''
But you've also stated that my revision sentence ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum, Mwita Chacha recently related this very curious incident about...'' is grammatically faulty. Your argument appears to be grounded on the wrong idea that appositives can't introduce sentences. That you're making such an assertion is highly shocking, because below are some of the sentences marked by appositives followed by subjects without commas next to them:
(1) A fine man, my husband tolerates my grammatical tirades.
(2) A vocational counselor, John Smith has agreed to help me get a job.
(3) An expert in organ-transplant procedures, the chief surgeon took her nephew on a hospital tour.
(4) A bold innovator, Wassily Kandinsky is known for his colorful abstract paintings.
(5) The popular US president, John Kennedy was known for his eloquent and inspirational speeches.
(6) A sporty red convertible with bucket seats, my brother's car is the envy of my friends,
(7) A grey-haired convict in the white uniform of the prison, the hangman was waiting beside his machine.
You see, knowing grammar rules is one thing but applying them correctly is an altogether different activity. In my experience, grammar rules are most of the time breached by people who are expected to be knowing them very well.

25
I hate to be a spoilsport, but I think there's a serious parallelism flaw in the sentence ''Your colleague is either kidding you, or he or she is a superwriter from another planet.'' A parallelism rule governing the usage of correlative conjunctions demands that the elements being connected be similar both in their length and in their grammatical form (as I have connected two well-balanced prepositional phrases using 'both...and' here). It's a fact that ''kidding'' is not only obviously very short in comparison to ''he or she is a superwriter from another planet'' but also entirely different in grammatical form from it. I'd have written the sentence as ''Either your colleague is kidding you or he or she is a superwriter from another planet. Here 'either...or' has perfectly connected two balanced clauses.

Another disturbing thing: The comma next to proper noun ''Mwita Chacha'' in this first sentence of this week's column topic has rendered the construction subjectless: ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum, Mwita Chacha, recently related this very curious incident about...'' In this sentence, ''Mwita Chacha'' has been made to act as an appositive renaming ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum,'' which shouldn't have been the case. My proposed revision: ''A Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum, Mwita Chacha recently related this very curious incident about...'' or ''Mwita Chacha, a Tanzania-based member of Jose Carillo's English Forum, recently related this very curious incident about...'' Now our sentence has its subject in the right place.

26
You Asked Me This Question / Have+had+infinitive
« on: July 10, 2013, 04:21:16 PM »
A BBC correspondent in South Sudan made this statement in a documentary highlighting the progress that has been achieved in the two-year-old African nation since its independence: ''In a recent past, patients have had to walk for very long distances to seek medical services. But now that...''
I found her combination of ''have'' and ''had'' not only awkward but also strange. The only such combination I am used to can be represented by the sentence ''I have had an accident,'' a present perfect construction that uses ''have'' as a helping verb and ''had'' as an action verb.
Do you approve of the grammar of that correspondent's sentence?

27
Use and Misuse / Re: Starting a sentence with "because"
« on: July 10, 2013, 02:31:05 PM »
I've introduced major changes into my posting answering Miss Mae's question. The response was wholly misleading especially in the way I defined independent and depedent clauses, making its description about how commas are positioned in ''because'' sentences entirely wrong. I deeply apologize for the oversight, but I am also disappointed that no one spotted a mistake as serious and noticeable as that one. 

28
Use and Misuse / Re: Starting a sentence with "because"
« on: July 09, 2013, 10:48:33 PM »
I guess you're right that I already know the answer to my question. I just had thought that I better confirm it--once and for all--with a nationally awarded writer and editor and an internationally awarded corporate communicator to be sure.
But the nationally awarded writer ignored your question. How do you feel about that?

29
Badly Written, Badly Spoken / Re: Re the use of the Oxford comma
« on: July 06, 2013, 06:59:12 AM »
''You may be right'' carries a sense of possibility. (Review the types and applications of various English modal verbs.) In other words, what you're saying is that you're not completely satisfied with what I had to say. That being the case, then what is it do you think that would have made it ''You are absolutely right?'' The botton line is that we are here to expand our knowledgies and find solutions to problems that puzzles us, and being open when responses have not met our satisfaction is one simple way to achieve that.

30
Use and Misuse / Re: Starting a sentence with "because"
« on: July 06, 2013, 06:39:55 AM »
Guessing what? Learning is not the matter of guessing.

Pages: 1 [2] 3 4 ... 10